Părinții din Timișoara ai căror copii tocmai au început clasa I sunt revoltați după ce au constatat că din unele manualele şi auxiliarele de clasa I, indiferent de locul în care au fost tipărite (toate au fost aprobate de Ministerul Educaţiei) au dispărut nume şi expresii româneşti, iar în locul lor au apărut  nume şi expresii din alte zone ale lumii. Acestea îşi fac loc chiar pe primele pagini ale cărţilor de pe care copiii lor sunt obligaţi să înveţe.

Un exemplu este manual în care Nenea Omar, Lionel, Ariana, Amona, Oman, Uma, Armina, Ramina, Anemona, Lolica sunt la loc de cinste, chiar în primele pagini.

Mai sunt introduse şi alte nume gen Jojo, Meme ori Lionel. Asta în timp ce nume precum Ştefan, Gheorghe, Vasile, Constantin sau Ion, fie sunt cu greu de găsit, fie deloc prezente în multe manuale auxiliare, scrie realitatea.net.

loading...

LĂSAȚI UN MESAJ

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.