Să vorbim despre expresii care , deși constituie în general pleonasme, pot fi totuși acceptate în anumite împrejurimi.

E vorba mai cu seamă de cuvinte formate cu prefixul re-. Acesta indică de cele mai multe ori faptul că acțiunea e repetată: refăcut, de exemplu, înseamnă făcut din nou, făcut a doua oară. De aceea, cînd după astfel de cuvinte adăugăm din nou, a doua oară. Încă o data dăm loc la pleonasme.

Bunăoară, hotelurile noastre, nu se repară, ci se renovează din nou.

Mai răspîndită încă e expresia repet a doua oară sau repet încă o dată, de care nu sunt cmplet scutiți nici oamenii situați pe cea mai înaltă treaptă socială. Aici însă prefixul re– e mai puțin aparent, deoarece, pentru cine nu știe decît românește, partea din urmă a cuvântului nu e analizabilă.

Fapte mai mult sau mai puțin analoage se găsesc la mai toate formațiile cu re-: Reînvierea lui Nick Winter ( titlu de film), în loc de Învierea; a se reîntoarce în loc de a se întoarce și așa mai departe.

(Alexandru Graur, lingvist, savant român – n. 9 iulie 1900, Botoșani – d. 9 iulie 1988, București )

 

lb romana

NR. LIMBA NOASTRĂ a fost o emisiune radiofonică susținută ani în șir de lingvistul și savantul român Al. Graur. Această rubrică va cuprinde opinii ale unor lingviști mai mult sau mai puțin cunoscuți. Așteptăm întrebările dvs pe adresa redacției.

loading...

LĂSAȚI UN MESAJ

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.